Da znate, ovo je protivno interesima gospodina Brentana... ali, s obzirom da sam ja, tako reæi, vaš književni savetnik... moram biti iskren sa vama.
Andrò contro gli interessi di Mr Brentano, ma essendo il vostro "confessore letterario" devo essere sincero.
Ne, to je protivno mojim shvatanjima.
È contro tutti i miei principi.
To je protivno svim zakonima prirode i praktièki nemoguæe za napraviti.
E' sbagliato. Va contro ogni legge di natura, ed è quasi impossibile a farsi, ma abbiamo deciso di tentare.
Uzimati nešto da potisne tvoju prirodnu otvorenost to je protivno našem programu
Prendere roba che inibisce l'apertura mentale... non è previsto dal nostro programma.
to je protivno mojoj hrišcanskoj radnoj etici, gospodjo B.
E' qualcosa che va completamente contro la mia etica cristiana del lavoro, Signora B.
Doktore, to je protivno svim protokolima.
Dottore, questo infrange ogni singolo protocollo.
To je protivno svakom pravilu koje imamo.
Questo va contro ogni nostra regola.
Joe, to što predlažeš je protivno svim procedurama.
Joe, quello che stai proponendo va contro tutte le procedure.
Osim toga, spavati sa studentima je protivno pravilima.
Inoltre, e' contro le regole andare a letto con le studentesse. Ma certo, come no.
To je protivno svim našim uverenjima.
Va contro tutto quello che rappresentiamo.
Mislio sam da je protivno pravilima da voziš svoju curu sa sobom.
Credevo non fosse permesso... portarsi dietro la donna.
Ne znam. Udariti ženu je protivno kodeksu.
E' contro il codice colpire una donna.
Nije li takoðer istina da vam se objekt raspada, što je protivno propisanim standardima?
Non e' anche vero che la vostra sede e' in rovina, impantanata in violazioni abitative?
Krise, prevariti mentalno poremeæenog èoveka da izvrši ubistvo umesto tebe je protivno propisima.
Chris, indurre un uomo con ridotte facolta' mentali a commettere un omicidio per te e' contro le regole.
To što Frank nije odmah izvestio o Prioritetu 1 je protivno protokolu.
Il fatto che Frank non ci abbia informati della priorita' uno, va contro il protocollo.
Nikad ne bih to smeæe udario, jer to je protivno mojoj vjeri, no znam dva tipa u blizini koji æe ga srediti za 900 $. - Ako ozbiljno mislite tako što uzimam papire i odoh.
Non posso mettere le mani su 'sto imbecille per via del mio personale rapporto con Dio, ma conosco due tipi, a 4 fermate da qui, che per 900 dollari minacceranno di segargli i piedi.
ovo je protivno svim zakonima viteštva i èasti.
Questo va contro ogni legge di cavalleria ed onore.
Na ništa jer znam da ti znaš da je protivno pravilima službe da radiš nešto van posla, egzotièno ili slièno
Su un bel niente. Perche' sono certo che saprai... che i Marshal non sono autorizzati s condurre attivita' collaterali... col ventre o altre parti del corpo.
Pustiti ovog luðaka na slobodu kako bi spasili jednu osobu, èak i ako je njen, to je protivno svemu za što se zalažemo.
Lasciare libero un folle per salvare una sola vita, anche la sua... e' contro tutto cio' in cui crediamo.
Žao mi je, piše da mogu kad hoæu. To je protivno strukturi same igre.
E' contrario alla struttura portante del gioco di posare le carte e fare a turno.
Postupio je protivno svojim principima kako bi spasao svog brata.
E' andato contro la sua stessa natura per salvare suo fratello.
Znam da je protivno protokolu, ali imam osip.
So che è contro il protocollo, ma ho uno sfogo. Quindi...
Tata nikome ne radi to jer je protivno njegovoj prièi da æe nam uvek pomagati.
Papà non usa mai la segreteria. È contrario alla sua politica dell'essere sempre disponibile per noi.
I znamo da je protivno vašem kodu da prièate, ali smo samo hteli da vam damo brz naklon za odavanje pošte.
Sappiamo che parlare va contro il vostro codice, ma volevamo inchinarci a voi per mostrarvi il nostro rispetto.
Sve dok niko nema šta vam je protivno.
L'importante è che nessuno abbia nulla in mano che possa smentirti.
0.36727213859558s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?